Zwembandje of heupgoud? De grappigste Duitse woorden die jou misleiden

Lachen is gezond en dat gaan we in dit artikel zeker doen. We gaan het namelijk hebben over Duitse woorden die misleiden. Duits en Nederlands lijken erg op elkaar, maar schijn bedriegt soms. Verschillen tussen beide talen zijn vaak erg grappig. Heb jij…

Lees meer

Stevig of deftig eten? Kijk uit met instinkers in het Duits

Pas op: er liggen valse vrienden op de loer! Sommigen kennen deze waarschijnlijk al, anderen hebben er misschien nog nooit van gehoord. Wat zijn valse vrienden nou eigenlijk precies? Welke rol spelen ze bij het communiceren met Duitsers? Zijn ze gevaar…

Lees meer

Wees gerust: ‘groter als’ is gewoon een taalfout

Ik weet niet hoe de Nederlandse lezers van Frankwatching de afgelopen week beleefd hebben, maar ik als copywriter in het exotische Antwerpen kreeg de schok van mijn leven. Nationale kranten als Het Laatste Nieuws en De Standaard kondigden aan dat de grammaticaregels van de Nederlandse taal versoepeld zijn. En dat constructies als ‘groter als’ en […]

Lees meer

Lachen om taalfouten: van dubbelzinnige doordenkers tot hashtag-fails

Af en toe is het best fijn om lekker te lachen om suffe taalfouten van jezelf of van een ander. Naast dat je natuurlijk altijd leert van (je eigen) fouten, kan taal ook gewoon erg vermakelijk zijn. Daarom ging ik op zoek naar de leukste, grappigste en foutste communicatie-blunders. Om tot een lijst met de […]

Lees meer