Zwembandje of heupgoud? De grappigste Duitse woorden die jou misleiden

Lachen is gezond en dat gaan we in dit artikel zeker doen. We gaan het namelijk hebben over Duitse woorden die misleiden. Duits en Nederlands lijken erg op elkaar, maar schijn bedriegt soms. Verschillen tussen beide talen zijn vaak erg grappig. Heb jij…

Lees meer

Stevig of deftig eten? Kijk uit met instinkers in het Duits

Pas op: er liggen valse vrienden op de loer! Sommigen kennen deze waarschijnlijk al, anderen hebben er misschien nog nooit van gehoord. Wat zijn valse vrienden nou eigenlijk precies? Welke rol spelen ze bij het communiceren met Duitsers? Zijn ze gevaar…

Lees meer

Wereldwijd je websites gelijktrekken: zo doe je dat

Als je werkt voor een internationaal bedrijf, of zelf internationaal aan de slag wil gaan, zul je waarschijnlijk meerdere versies van dezelfde website hebben. Eén voor Nederlandse bezoekers, een voor de Amerikaanse, Argentijnse… Maar wat als deze totaal niet op elkaar lijken? Hoe zorg je dan dat al je websites wereldwijd hetzelfde uitstralen? Het Congres […]

Lees meer

Digitaal de grens over: succesvol internationaal ondernemen

De veelbesproken tweede golf is aangebroken. Dit betekent dat we meer aan huis gekluisterd zijn de komende tijd en ons koopgedrag meer online plaatsvindt, zowel binnen als buiten de fysieke grenzen van Nederland. Deze ontwikkeling zien we door de wereldwijde pandemie uiteraard niet alleen in ons kleine kikkerlandje terug. Een uitgelezen mogelijkheid voor ondernemers om […]

Lees meer

Met je app of website over de grens? Start met lokaal gebruikersonderzoek

De wereld is de afgelopen decennia kleiner geworden. Door de globalisering besluiten steeds meer bedrijven internationaal actief te worden. Bijvoorbeeld in opkomende markten of markten waar een grote potentiële doelgroep aanwezig is. Als je over de gre…

Lees meer