Clichés? Weg ermee! Schrap woorden als ‘duurzaam’ en ‘uitdaging’

Duurzaam toegevoegde waarde creëren? Een bevlogen verbinder? Kwalitatieve totaaloplossingen? Pas op voor voormalige toverwoorden! De magie van ‘dynamisch’ en ‘passie’ is allang uitgewerkt: het zijn clichés geworden. Het lijkt zo aantrekkelijk om ermee …

Lees meer

De komma, een irritante onderbreking?

Als corrector stuit je op de meest uiteenlopende zaken als het gaat om de schrijfwijze van een bepaald woord. Dagelijks ben ik bezig met het taalkundig corrigeren van boeken en scripties. Van alles kom je tegen: van de lelijkste fouten tot de meest fraaie zinsconstructies. Maar daar waar je bijvoorbeeld de bekende dt-regels eenvoudig kunt […]

Lees meer

10 lessen over direct duidelijk communiceren

Helder communiceren betekent: helder schrijven wat je bedoelt en rekening houden met je lezers. Dit is voor elke organisatie essentieel. Zeker als je nagaat dat 2,5 miljoen mensen in Nederland moeite hebben met lezen, schrijven en rekenen. Maar hoe pak je dat aan? De Direct Duidelijk Tour (een serie gratis webinars) helpt communicatieprofessionals om teksten […]

Lees meer

6 woorden welke je beter kunt schrappen: eindredactie-tips

Wil je ‘netjes’ schrijven? Dan overdrijf je al snel. Voor je het weet, klink je als een allang gepensioneerde ambtenaar met stoffige taal uit 1950. Benieuwd naar de zes hardnekkige woorden welke, nee, díé ik als eindredacteur en tekstcorrector zoveel mogelijk schrap? Lees verder! Makelaars zijn er berucht om: ‘de tuin, welke op het zuiden […]

Lees meer

Van ‘globale crisis’ tot ‘vitale beroepen’: 18 lui vertaalde woorden die wel/geen anglicisme zijn

Het is niet mijn kopje thee, woorden en uitdrukkingen die een-op-een ‘vertaald’ zijn uit het Engels. De Trump-administratie? Tja, administratie is een Nederlands woord, maar wij noemen zoiets de regering-Trump. Niet alleen in het nieuws, maar ook in je…

Lees meer